ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА - Алхимия УДАЧИ

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

 

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

Что дает изучение иностранного языка в ЛЮБОМ возрасте. Обратите внимание: именно изучать, а не использовать уже давно привычный второй.
Ни в коем случае не читайте, если  у вас все  в порядке  
Остались? Давайте отправной точкой возьмем видео Hashem Al-Ghaili

иностранный язык как тренажер мозга

С уважением отношусь к ХАШЕМ АЛЬ ГАИЛИ. Родился в Йемене 11 августа 1990, сейчас живет в Бремене (Германия). Ему меньше 30, он из страны, где, в основном, крестьяне – фермеры.

Занимается популяризацией науки и инфографикой, у его роликов и выступлений миллиард (оne billion) почитателей.

Ролик февраля 2018 SPEAKING A SECOND LANGUAGE SLOWS BRAIN AGEING/ВТОРОЙ ЯЗЫК ЗАМЕДЛЯЕТ СТАРЕНИЕ МОЗГА

Новость еще лучше: эффект полнее – направлений больше, и этому ресурсу все возрасты покорны.

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

Инфографика дает ориентиры.  Слушайте мой опыт с учениками и личный & вспоминайте свое.

На диване малая часть источников, где пароли & явки именно на тему.

иностранный язык как тренажер мозга

Из разных сфер? Так иностранный & родной языки – они и есть сочетание разных разностей.

ВЗРОСЛЫЕ

  1. CТАРЕНИЕ (я бы не выделяла возраста)
СЕРЬЕЗНАЯ ПРОФИЛАКТИКА МНОГИХ ПРОБЛЕМ
  • Альцгеймер – снижается риск. Если старческая деменция мимо – здорово.
  • от инсульта оправиться легче & эффективнее

Не только когнитивные функции, есть такое понятие ИДЕОМОТОРИКА. Очень активно используют в спорте: идео – от “ИДЕИ”, “- моторика” – двигательные функции. По простому: поставишь рекорд в уме – легче на тренировке – еще легче на соревнованиях. Сейчас это проходят тренеры во время переподготовки на получение проф сертификатов, идет в предмете “физиология”.

У нас на тренировках, к примеру: сделай комплекс сидя или слева направо, а  затем справа налево. На этом раньше были построены серьезные, а часто опасные испытания ученика на мастера, в статьях здесь на сайте есть несколько.

Сосудистые заболевания мозга занимают второе место в структуре смертности от заболеваний системы кровообращения после ишемической болезни сердца. Лучше дать творческую работу умному уму.

Мало того, творчество/личностный рост – самый лучший пластический хирург, сексолог и “молодильное яблоко”. Рядом с Шуркой слева биография Леонардо да Винчи. Во-во. Ну-ка вспомните своих.

  • МОЙ ОПЫТ

Заниматься часто приходят после 50, то есть родители и дедушки/бабушки. Знаете что происходит? На работе они классные специалисты, а в семье? Стоит начать практиковать что-то крутое типа иностранного языка “диванный папа”, “отстойный предок” или “древняя бабушка”вдруг )))) становятся крутыми – интересными молодежи.

Не один раз на моем опыте: дедушка занимается – внук подтягивается; гармонизируются отношения (общие фильмы, словечки, проблемы!, ошибки!/исправление и тд); если в школе у внука с иностранным проблема, а дед уходит вперед, внук будет тянуться (читайте у меня АНГЛИЙСКИЙ ВМЕСТЕ С СЫНОМ.

Еще один случай: мои друзья не то, чтобы на грани развода, но устали друг от друга. Андрей, привет – про вас с Леной.

Живем в “чудесатом” мире, когда кое-кто кое-где порой убеждает, что после ….. (цифру проставьте сами): “пенсия, внуки, дача и лавочка”, “секс не про вас” …. При этом начальниками вашей жизни становятся дети & внуки, которые “лучше знают”, “молодой ум” и прочие манипулятивные штучки конкуренции.

Так вот муж всегда тянулся к Италии. Стал учить итальянский после 60 – выучил. Жена без итальянского.  После 65 стал ездить  – снимал фильмы и сам озвучивал (с историческими справками, впечатлениями …. ).  Через какое-то время жена попросила взять с собой в какую-то отдаленную деревню. ” Я б тебя взял, милая, но тебе будет не интересно”. Ты ж просилась в Венецию, вот и оставайся в Венеции, а я приеду через пару дней.  Фигушки – попросилась и там в деревне почувствовала нового мужа, который свободно болтал с местными (не туристическими, а реальными жителями).

Теперь он хозяин положения, снова ее защитник и опора, снова лучше всех. Дети выросли и ушли из семьи, внуки. Иногда дети с внуками клянчат поехать вместе – иногда соглашаются, а иногда и только парой. Как вы думаете, что там с авторитетом “пенсионера”?

  • замедляет старение

Сейчас критерии старения определить сложно. К примеру, серьезно говорят, что старение будет определяться не количеством прожитых лет, а качеством физического, интеллектуального статуса и активного функционирования.
Я пока запаслась попкорном – слежу за обсуждением )))).

По моему личному опыту (и преподавания и жизни и работы): у меня ученики есть за 60,  моя начальница в ВОЗ  (я работала в программе стратегии развития систем здравоохранения) переехала в Россию из Канады, возглавила подразделение и начала совсем новую для себя работу и жизнь после 60 и выучила русский (куда сложнее английского и французского).

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

2. ВСЕ ВОЗРАСТЫ

Важная штука: ВНУТРЕННИЙ ЛОКУС КОНТРОЛЯ. То есть лучше самому выбирать,  что делать/читать/смотреть/выбирать. Само-мотивация: мозг радуется возможности делать, что хочется. ВЫБОР ЕСТЬ!

Этому можно научиться – я использую в хвост & гриву, здорово разобрано в паре-тройке книжек рядом с ребятами .

Часто на работе, в семейных делах, при изучении иностранного языка (и любого нового дела) устаем и напрягаемся, когда получаем задания: я этого не хочу, мне сложно, но должен. Подключаются (как и при старении) разные “тараканы” типа: нет времени, в моем возрасте сложно, при моей работе еще и это …..

Здесь рулит ВНЕШНИЙ ЛОКУС КОНТРОЛЯ – то, что ты изменить не можешь (интеллект, возраст, цвет глаз и …..) ВЫБОРА НЕТ! И вот это уже: стресс, минимальная мотивация к действиям. На фиг мозгу напрягаться? На фиг генерировать энергию? Постепенно,  …. нейронные связи, проводящие пути …..”сходят на нет” – по вашему желанию & свободной воле, дорогие мои.

Точно вам это надо?

Иностранный язык при грамотной работе дает опыт …. ВЫБОРА того, что тебе хочется.

Нужно выучить грамматическое правило? ВЫБЕРИ сам, как ты это будешь делать: интернет-обучалку, время (когда потянет), того, кто объяснит (давай преподу задания: хочу сегодня это, давайте еще на этом посидим и так далее).

Полюби то, что новое.

Из своего опыта: дали переводить медицину за приличные деньги. Да не просто, а узкой специализации Не мое совсем.  Что сделала: определила, что куплю на первые 70 страниц перевода, что на вторые ….. Второе, а не верю я, что это именно так – “а вот не поймаете”. Что вы думаете? Как только мозг поймали “на слабо”, стала разбираться.

Дальше переводила медицину 20 лет с большим интересом.

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

Что еще в инфоргафикеХашема :

  • помогает принимать более рациональные решения
  • повышается внимание к тому, что происходит вокруг

Важно! Куда направлен фокус внимания, то и реализуем

  • делает более стабильным/обогащает когнитивный резерв (КР) мозга
    Бесспорно. КР типа накопителя = способность создавать новые нейронные соединения, проводящие пути. Этот резерв активизируется по мере необходимости.
    Помимо всего остального определяет (см выше), почему одни в любом возрасте активны & адекватны вызовам настоящего, а другие тоже независимо от возраста (хоть в 20, хоть в 80, правда, тех) не особо (не патологии, не болезнь, а именно здоровые)

А теперь вспомните, что наши доисторические предки в пещере вообще понятия не имели ни о каком возрасте. Далее в средневековых сагах время появлялось исключительно, когда делать нечего: вот тогда оно тянется, его убивают ….  А при событиях – рулят события и люди.

Современные ученые  разных сфер neuroscience (нейробиологи, нейролингвисты, нейрофизиологи и др) говорят о рисках довольно молодой (по сравнению с существованием человека как вида) системы прошлое  – настоящее – будущее. Слишком зависает человек на том, что ОТСУТСТВУЕТ:”прошлом” и “будущем” в ущерб настоящему. Однако, РЕАЛЬНО  только НАСТОЯЩЕЕ.  ЗДЕСЬ & СЕЙЧАС  (хорошо “прочищает голову” недавнее исследование гарвардских ученых – книга про измененные черты характера рядом с Шуркой.  Небольшой отрывок разобрала для нас с вами МЕДИТАЦИЯ И БОЛЬ

На этом построены классные системы гештальта, эффективные методики Эрика Берна, Штайнера, об этом пишут наши Михаил Литвак, Игорь Кон ….. многие-многие-многие.  А уж если копнуть, о том же самом притчи Соломона, афоризмы и статьи Шопенгауэра, Ницше ….. 

Мои, которым за 50 и  старше, получают английский за те же самые сроки, что и молодежь. Многие справляются быстрее, так как наработан алгоритм успешного решения задач – у молодых это часто глючит. 

  • помогает улучшить математические способности
  •  делает более креативным (Точно!)

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

  • развивает музыкальные способности

Расширю: КАНАЛЫ ВОСПРИЯТИЯ

иностранный язык как тренажер мозга

иностранный язык как тренажер мозга

Чаще всего приходят визуалы. Каналов восприятия у нас больше.
Улучшить аудио-канал = сразу облегчить груз стресса: слышать собеседника, понимать = удовольствие ….

Раскручиваются другие каналы.

Кстати,  сейчас иногда выделяют и канал интуиции. У меня в мастер-классе РОДНОЙ ЯЗЫК подробно со ссылками и даже интервью с психологом, специалистом по интуиции.

То есть человек “на своей шкуре” чувствует, что только небольшую часть мы передаем вербально. Основное – невербально. А что это значит?

ТОЛЬКО 6-8% (некоторые точно указывают 7% )))) информации передается ВЕРБАЛЬНО (словами, предложениями, фразами), 38% – ВОКАЛЬНО (кто, правда, точно подсчитал )))) хорошо, будем считать, примерно –  раз уж любим математику) : интонация, паузы, темп, тембр голоса …, а вот 55% НЕВЕРБАЛЬНО (поза, улыбка, позиция по отношению к собеседнику, расположение абзацев, их количество в письменной речи и тд). Согласны?)

Вокальное с невербальным не просто “правильно”, а чтобы тебя комфортно слушать и ты звучал не вульгарно (не было отторжения). Улыбаешься или нет? Какое выражение лица, глаз: испуганно “ничего не понимаю – сейчас в лоб” или “не понимаю/учусь – помоги мне, пожалуйста, а я тебе пригожусь”. Этому и УЧИТ иностранный язык. А что этот навык общения годится только для разговора? ЕЩЕ КАК РАБОТАЕТ ДЛЯ ЖИЗНИ.

Именно поэтому в фундаменте моей методики не только классические инструменты преподавания языка, но и образно-эмоциональные методики, правила психологии общения и другое.

Нужен баланс всех каналов восприятия.

ВИДЕО КУРС АКТИВАЦИИ ПАМЯТИ И КАНАЛОВ ВОСПРИЯТИЯ

Пригодится навык, как чувствовать себя нормально в стране совсем чужого языка НЕЗНАКОМЫЙ ЯЗЫК

Когда общение полезно & приятно, вырабатываются гормоны удовольствия. А гормональный статус – если не король нашего благополучия, то принц  точно ))))

Понятно? То есть здоровье улучшается. Какие заболевания стресс-зависимые? Именно, что самые поганые. Учите иностранный – укрепляйте здоровье)

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

  • расширяет мир
  • повышается уверенность в себе

О да! изучение иностранного языка – эффективный инструмент. Я б даже рискнула сказать БЕЗ самоуверенности, потому что иностранный язык все равно остается “родным для других”: страхует от гонора, развивает самоиронию, учит любить ошибки …)

Подстава в том, что, замыкаясь на себе, пропускаешь подсказки реальной ситуации. Включая отношение к себе других.

  • повышается гибкость/пластичность мозга.
    Даже улучшается способность с минимальными усилиями переключаться на иную задачу. НЕ ПУТАТЬ с многозадачностью, когда делаем много дел одновременно.
    Доказано,: много дел одновременно – все одинаково хуже, чем при концентрации на одном.
    Здесь речь именно о гибком переключении: делаешь одно – переключаешься и делаешь другое.

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

  • ПО СВОЕМУ ОПЫТУ:  изучение иностранного языка помогает в сложной жизненной ситуации.

Справиться с горем потери близкого (человека или животного). Справиться со сложной ситуацией в семье и на работе. Никто из нас не застрахован.

Принципы работы мозга те же

Очень много об этом написано замечательными современными психотерапевтами – их рекомендации совпадают с мудростью древних, только акцент с “что делать” смещается на КАК сделать.

КАК = личностный рост, творчество.

Частенько добиваем себя “Время лечит”.  Время не лечит, а загоняет в тяжелую депрессию, букет болезней и память об ушедшем не как о драгоценной странице жизни, а как о боли и муке.

Много потерь у меня в жизни – сама прошла и дикую боли, вину и неумение/незнания что и как. Поэтому учусь не просто в теории и умных мыслях, а на своих ошибках.

А иногда оплакиваем заранее.

Хотите факты – мало кто знает? После Второй Мировой возвращались по-разному, бывало, через много лет. Так вот, в 1950е – волна самоубийств женщин, получивших во время войны “пропал без вести” – депрессия убила через годы.  А солдат мог вернуться и через 10 и через 15 лет. Были другие случаи, когда воин возвращался – а жена тут же подавала на развод: не из-за того, что разлюбила или уже другая семья. Причина: она уже оплакала и не в состоянии адаптироваться к реальности.

 

С вами на английском случается ТОЛЬКО хорошее:

  • разборки с налоговой, пожарной, санитарной и прочими ….. инспекциями на другом (русском)
  • скандалы с близкими на каком? (правильно, русском. Кстати, имейте в виду: скандал – аналог извращенного секса. Не я придумала, один из тех, кто рядом с Шуриком ))))
  • интересные путешествия на каком? (английском)
  • вкусные новинки на каком? (английском. Ну и избежать проблем с незнакомой едой тоже лучше, когда можешь спросить заранее или подстраховаться иначе)
  • завязать контакты и полезные связи (при русском + английский – шансы
  • фильмы (точно уверены, что “ахули перевода” мимо данного конкретного фильма? А голос? Представьте родную маму, которая вдруг заговорит чужим голосом. Именно это имеете при дубляже. )
  • на конференциях, встречах, переговорах точно хотите полагаться исключительно на переводчика? Во всех ситуациях?  Прямо так доверяете?
  • в подростковом у меня была вегето-сосудистая дистония, среди прочей хрени падала в обморок в метро (смена давления). Так вот сама вырулила на фишку: если думала по-английски – все нормально, по-русски – могла потерять сознание (могла и не потерять.) То есть давление “по английски” выше чем давление “по русски” Смешно? Но ведь на самом деле так и есть – все, что мы сейчас обсуждаем с вами здесь, именно об этом. Так работает мозг – и СПАСИБО! ему за это большое.

У меня занимались английским:

  • после развода
  • в 1990е, когда у многих “рухнула прежняя жизнь”
  • занималась ученица (финансовый директор) в сложный период юридических разборок тоже 1990х
  • сама отменила работу (перевод) только однажды в день похорон мамы (на следующий день работала). Откровенно – не выдержала бы (за полгода до мамы за несколько дней умер наш чудный кокер Степа, а за год до Степки скоропостижно умер муж. Вот такой период выпал). Работа меня научила (совместить теорию с практикой) + сблизила с родными ушедшими (новый алгоритм). 

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

3. ДЕТИ

  • билингвы или кто знает несколько языков, менее возбудимы и тревожны.

Понятно, почему, да? Легче воспринимают мир, разнообразие вызывает любопытство и меньше тревогу; ошибки для них – руководство к действию и интерес, а не  “преступление” и не стресс “я не такой”.

  • повышается perceptual sensibility (PS).
    Способность понимать и интерпретировать факты/явления и тд познавательными (когнитивными) средствами (а не только чувствами и не прошлым опытом, да хоть каким успешным).
    Нужен БАЛАНС, а часто либо-либо.
    Оч часто рулит первое впечатление от прошлого опыта, затмевая новую информацию чуть за пределами “не вижу”. Тут и подстава.

При изучении иностранного языка ребенок привыкает к системе вариантов и к открыт к тому, что есть кое-что, чего не знает, вот сейчас и узнает. Ценная фишка

Это все учитывается и изучается современными методами нейробиологии, нейро-физиологии, нейро-лингвистики,  учитывается в био этике даже

  • чем раньше ребенок начинает учить второй язык, тем лучше сохранит способность учить языки (да что угодно) в ЛЮБОМ возрасте.
    Правильно: язык – вторая сигнальная система, элемент общения ( а общение – базовая потребность) У меня по этому поводу целый мастер-класс.

иностранный язык как тренажер мозга

  • иностранный язык улучшает родной язык
    Развивается внутренняя чуйка: с одной стороны, как говорят в реальном мире (в семье, на твоей улице и тд), с другой – правила (школа, литературный  и тд).
    Снимается противоречие, когда человек говорит неправильно и 1. стесняется (стресс – блок), 2. “забивает на …” и продолжает, то есть уходит от исправления, считая окружающих врагами и грамм-наци. Знакомо?

Русский как иностранный  ПРЕВРАЩАЕМ РУССКИЙ ИЗ ИНОСТРАННОГО (ПОЧТИ) В РОДНОЙ (ВТОРОЙ)

  • до 20 века раннее изучение иностранного языка считалось помехой гармоничному развитию ребенка.
    Ох не знаю.  А наши дворяне (с французским-английским – русский, правда, хуже часто? А наши республики?
    Хотя есть резон.
    Писала об этом “РОДНОЙ ЯЗЫК

 Гармонично раннее изучение двух языков в игре со всеми нюансами физиологи ребенка и постижения мира и дает взлет.
У меня есть даже отдельная консультация родителям.

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

Видео Hashem Al-Ghaili – хорошее подспорье.

Ну и по КОЗЬМЕ ПРУТКОВЕ “Во время дела сгоряча не стреляй в полкового врача”, а также “не стреляйте в пианиста – играет как умеет”.  Дайте себе шанс & время + проявляйте инициативу во время занятий.

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ТРЕНАЖЕР МОЗГА

ВОТ ТАКИЕ НОВОСТИ НАУКИ

С удовольствием продолжу общение с вами ENGLISH СО МНОЙ

Пишите свои комментарии, задавайте вопросы, делитесь опытом.

С заморочками разберемся.

Спасибо за внимание.
Кто до конца дочитал? ))))

УДАЧИ – УВИДИМСЯ!

иностранный язык как тренажер мозга

comments powered by HyperComments

ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ!

На сайте Вы не пропустите важную информацию и получите доступ к эксклюзивным материалам. Я ценю наше с вами время и серьезность намерений. СПАСИБО!



УДАЧИ!
Наташа Вольпина
 

Лайфхаки изучения английского быстро без зубрежки. Активация памяти, избавление от стресса и барьера. Обзор разные интересных и научно-обоснованных инструментов 21 века. Восточные боевые и оздоровительные практики (тайцзи).