АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
или ПОРА СВИСТНУТЬ!
Он был титулярный советник она генеральская дочь …
Не, он был патентный поверенный, она (то есть я) преподаватель английского и закончилось Фсе хОрОшО.
Прошлым летом просьба о консультации по проблеме с английским.
- Вы на занятия?
- Хочу на Консультацию. Правда, что за два-три часа реально английский сделать родным?
- Реально все и, смотря что.
Разговариваем дальше:
- Кто по профессии?
- Патентный поверенный.
??!! Патентный поверенный без свободного английского – бессмыслица (NonSense).
Чую, точно на консультацию.
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
- Что сбоит?
- Ничего не сбоит – все в порядке. Просто хочу понимать все, а кое-что не понимаю.
- Конкретно и по порядку. Коллег, в командировках, в одной стране понимаю – в другой нет ….?
- Нет, живых людей понимаю.
- Извините, что интересуюсь, а каких не понимаете?
- Фильмы, новости, интервью некоторые, шутки . Сбоит и все…
- Ок, поехали в консультацию – разберемся.
На КОНСУЛЬТАЦИИ в погружении работает бессознательное. Важно: нашими реакциями и действиями руководит именно бессознательное.
Сперва просмотрели недавние ситуации, когда сбой – разобрали.
Затем пораньше – еще раньше …..
Дальше:
- Вспомни приятную ситуацию из детства, связанную с языком. Неважно, английским – русским или каким-то еще. Любую, что само придет. Что всплывет само.
- Лежу в кровати, лет 8-9, дома один, зима, тепло, только научился читать.
- Что за книжка?
- Она у меня раньше была, с крупными картинками, сейчас текст читать умею. Нравится смысл понимать ….
- Прислушайся, есть ли какие-то звуки?
- Нет.
- Замедлись, покайфуй и прислушайся.
- Да нет, разве что кровать скрипит, когда двигаюсь – старая, мне нравилось раскачивать до скрипа. А больше ничего не слышно. Какая разница, что за звуки?
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
Работаем дальше.
Идем по эпизодам английского с разными моими фишками. Фишек много, одна из:
- Хочешь встретиться с кем-то из своих любимцев, для кого английский родной? Из любого времени, страны. Хоть реальный, хоть книжный, хоть киношный. Главное: интересно встретиться и родной язык для персонажа.
Получилось – пришел аж из 14 века. Чосер. Представляете?
Мотаю на ус: кто его сейчас помнит? Однако, реальный, а не придуманный. При этом: не футболист, не политик, не бизнесмен – не имиджмейкер.
Из далекого прошлого, мифологизированный.
– О! Какой мужик, поздравляю. Блестящий, остроумный. Если хочешь, поговори с ним даже без озвучки мне. Скажешь, когда будешь готов рассказать.
…….
- Как пообщались?
- Классно.
- А как разговаривали? На каком языке?
- Да как-то само получалось, слов не помню.
- Отлично. Что делали?
- Сидели болтали.
- Гуляли?
- Нет, просто в комнате.
- А где, в Лондоне или в Италии?
- Дайте-ка припомню. В каком-то помещении, ближе к Англии.
Тут я его вывожу на подробности (время суток, запахи, звуки и прочее)
- Давай теперь вот что. Тебе уютно в том времени?
- Вроде уже и нормально.
- А кем ты себя видишь там? Сыграй, будто ты там жил, если комфортно. Ты там и, естественно, все родное. Получается?
- Ну да, могу.
- Ты где?
- Монастырь какой-то.
- Что делаешь?
- Рукописи разбираю.
ОП!
Дальше мы с ним гуляли три часа с лишним.
Из них подробно прошлись по эпизодам, болезненным, собственно, ради чего и пришел.
На предварительной беседе попросила припомнить недавний эпизод, когда сбоило – не понимал.
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
Фильм На игле (Trainspotting), 1996. режиссера Дэнни Бойл.
В ролях: Юэн МакГрегор, Юэн Бремнер, Джонни Ли Миллер.
О фильме понятия не имела раньше, на предварительных беседах привел пример: нравится этот фильм – не понимаю и это бесит, нервирует.
Глянула перед консультацией – мне уже яснее ситуация, НО вести клиента или давать подсказки – гиблое дело.
Были случаи. когда клиенты на выходе говорили: “Понимаю, что нужно делать, чтобы избавиться (от аллергии – был случай), но не готова.”
Знаете почему? “Боюсь снимать проблему так быстро. Все поняла – буду потихоньку”
Имеет право – жизнь клиента, а не моя. Моя задача – посветить фонариком, чтобы сам(а) нашел вход & выход.
С фильмом работали вот как: сперва пара воспоминаний “не понимаю” и “что при этом чувствую” (как правило, паника. У меня тоже в подобных обстоятельствах резкого непонимания паника, так что ….)
Затем еще пара приемов. И далее:
Выбрали этот эпизод
- Если хочешь, давай изнутри.
- Как с Чосером?
- Ага. Сначала в том же эпизоде представь себя персонажем, именно этим человеком в этом месте.
( там есть эпизод, где парень под кайфом устраивается на работу. Сидит на стуле, а перед ним “тройка” проверяющих. Ему изнутри муторно, перед ним – стальные рожи …..) - Ты где сейчас?
- Сижу, все расплывается.
- Слышишь вопросы?
- Не а.
- Сам говоришь?
- Да че-то, чтобы их не слышать.
- Поблагодари и отпускай этот эпизод. Понаблюдай, как он улетает, всегда можешь вернуться, если захочешь.
- Ага.
- Едем дальше? Готов?
- Ага, прикольно.
- Тот же эпизод, но ты – актер. Я предлагаю: войди в ситуацию, когда снимают один из дублей, один из нескольких. Понятно? Согласен?
- То есть я, вроде как, варианты подбираю?
- Точно!
……. Сыграли
- Ты себе нравишься как актер?
- Неплохо.
- Тебе важно убедить этих, кто проводит интервью?
- Да я их вообще еле вижу.
- За словами следишь?
- Нет.
- Отстраняй эпизод, посмотри, как он улетает ….
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
Работаем дальше:
- Смотри, что придет из будущего, где полная свобода и понимание.
- Роман завести с англичанкой.
- Блеск. Теперь уже дорога проторена – замедляйся, по намерению ситуацию и смотри. Ни в чем себе не отказывая.
……. Посмотрел, почувствовал и прочее.
Три часа работали.
На выходе из погружения, пока отдыхал, дала обратную связь:
Смотри, все ситуации, реально-жизненные и модели – у тебя визуально (картинки) и чувственно: читаешь, гуляешь, пьешь, смотришь и прочее. При этом многие в помещении. Профессия какая? Патентный поверенный. Не певец, не музыкант, не звукорежиссер, не радиоинженер самолета?
В будущем с английским “как родной” – подружка, то есть тоже аудио – не главное. И комфортно не на улице, открытой всем ветрам, а внутри своего пространства.
Права или ошибаюсь? Даже не отвечай сразу – идет запись, потом повертишь. Поэтому английский, как и жизнь – комфортна в видео режиме.
Как только аудио – стопор, так как на фиг напрягаться. Отсюда и страх: организм страхует от лишней траты энергии. По фильму: сейчас тебе набросаю интервью с Юэном МакГрегором, которые посмотрела до нашей консультации.
Глянь сам и реши, понятно в интервью или нет. Роль для него – звездная, режиссер искал актера. Мало того, экранизация. У романа поклонников до фига. В роли он жонглирует всеми навыками. А в эпизоде этом не только ты его не понимаешь, партнеры (“козлы” напротив) тоже не понимают
СОЗДАТЕЛИ ФИЛЬМА В ЖИЗНИ 20 ЛЕТ СПУСТЯ
Смеется.
Более того, я тебе Садальского кину в роли и без роли. На нашем родном языке часто так жонглирует – блеск. Представь, ты англичанин и услышал его. Паника? Вполне вероятно.
Почему не отслюнявил раньше? Имеет полное право, так как не филолог.
Зато психика сразу поставила “кирпич”: проезд запрещен.
“Кирпич” не внешний, а внутренний.
Сейчас “кирпич” сняли.
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
Я ему могла все это объяснить без консультации?
Запросто.
И про зерно роли (кхе-кхе, по Станиславскому, а также по биомеханике Мейерхольда).
И про язык, и про каналы восприятия. Да, природой заложен комплект, но что-то лучше, а что-то отстает.
И про его профессию ….
Результат?
Послушал бы – с интересом, а ушел – со своей проблемой.
Занятия английским дали бы результат?
???? Он английский знает.
Конечно, дала рекомендации как с песнями работать, с фильмами – полностью и эпизодами, как и зачем себя записывать и слушать.
Разобрала влегкую тот эпизод: помимо намеренной “бла-бла” ключевые слова вполне нормальные и четко.
Напомнила про невербалку, которой 80-90%. Про невербальные средства общения подробно с примерами, научными обоснованиями, графиками и обсуждением – на первом МАСТЕР КЛАССЕ.
Прошел летом 2017 в прямом эфире и собрал летним вечером 400 человек. Заказывайте на моем email или в любом из КОНТАКТОВ и присоединяйтесь.
АНГЛИЙСКИЙ ЗА ОДНУ КОНСУЛЬТАЦИЮ
Прошу дать обратную связь через пару дней.
- Английский после консультации как родной?
- Не-а.
- Деньги вернуть за консультацию?
- С консультацией все в порядке. Я торможу с аудио. Заставляю себя концентрироваться и …
- Выброси слово & дело “заставляю”. Живи с сознанием, что помимо картинок существуют звуки и играй влегкую …. Здесь музычка возникла, там птичка вдруг чирикнула, машина проехала за окном ….
Аудио-книгу постепенно в машине, песни подбери фоном, одну – для драйва, вторую – для расслабления и постепенно вытаскивай из песни слова, словно ягоды или грибы собираешь.
Знаешь, если хоть какое удовольствие от звучащего английского придет, а английский почувствуешь родным, свистни, а.
С тех пор у меня накрылся комп, поменялся скайп со всеми контактами,
Через год сегодня получаю на сайт: “А пожалуй, надо свистнуть”.
Ох, как приятно!
Пожалуй, пора свистнуть в ответ – этим рассказом.
С удовольствием позанимаемся английским ENGLISH CО МНОЙ
На странице анонсы МАСТЕР-КЛАССОВ, там и про общение и про родной язык, про иностранный ….
С заморочками разберемся на КОНСУЛЬТАЦИИ
ВИДЕО КУРС активации памяти и каналов восприятия
Моему клиенту помог, пришел ко мне именно после курса.
УДАЧИ – УВИДИМСЯ!
ПОЧИТАЙТЕ - ПРИГОДИТСЯ
Я уважаю КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ, поэтому любая личная информация дается только с разрешения клиента, отзывы только по желанию, фото – тоже. Мои материалы защищены авторским правом в рамках Гражданского Кодекса РФ и международного законодательства ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ
Фото записи с Free Images. com
Записи всех консультаций имеются – в закрытом архиве (у меня и у клиента).
comments powered by HyperComments